만약 다운로드가 안된다면 '애드블록'을 꺼보세요.
1,200P
파일 이름 | 용량 | 잔여일 | 잔여횟수 | 상태 | 다운로드 |
---|---|---|---|---|---|
환몽관 (진장) 02「고백과 난항」.smi | 16.5KB | - | - | - | 다운로드 |
환몽관 (진장) 03「사랑과 진실」.smi | 17.58KB | - | - | - | 다운로드 |
환몽관 (진장) 04「진실과 지켜야 할 것」.smi | 17.62KB | - | - | - | 다운로드 |
환몽관 (진장) 01「꿈과 고백」.smi | 12.61KB | - | - | - | 다운로드 |
1
진장 환몽관 1~2화 합본 자막 제작도중에 엔딩 자막에 오역이 있음을 발견했습니다.
1.失った羽をあても無く?し天使>> 失った羽をあてどなく捜す堕天使
우시낫타 하네오 아테모 나쿠 사가시텐시 >>우시낫타 하네오 아테도나쿠 사가수 다텐시
잃어버린 날개를 정처 없이(*あてど: 목표,목적지/ 확실한 장소) 찾아다니는 타천사
2.心置き去りのまい踊れる ユトピアをあおき見る >>心置き去りのまま 戻らぬユートピアを仰ぎ見る
코코로 오키자리노 마이 오도레루>> 코코로 오키자리노 마마 모도라누 유-토피아오 아오기미루
마음의 안식처를 찾아 춤을 추네 >>마음을 접어둔 체로 (*置き去り , 내버려두다) 돌아오지 않을 유토피아를 올려다본다